En el viatge a la Toscana vaig retratar aquesta bicicleta. No li vaig donar importancia pero ara la he redescobert i veig que
m´agrada força.
En el viatge a la Toscana vaig retratar aquesta bicicleta. No li vaig donar importancia pero ara la he redescobert i veig que
m´agrada força.
Companys: he descobert que aquest ordinador meu està boig. El texte de la foto anterior no té res a veure amb el que vaig posar jo. Jo vaig dir: "En el darrer viatge a la Toscana vaig retratar aquesta bicicleta a la porta de un restaurant. No li vaig donar massa importancia pero ara la he redescobert i veig que m´agrada força".
Me rindo: Ha vuelto a escribir tonterias. Lo pongo en castellano porque me imagino que debe ser el traductor. En resumen: que os parece la foto?
Me parece un acierto el tratamiento. Creo que ha convertido una foto "normal" en algo mucho más atractivo.
Gràcias Carlos. Lo que no és normal es el texto. Cuando lo he escrito en catalàn me ha traducido una cosa incongruente. Cuando lo he rectificado, todavia mas. i, al volverlo a abrir, me ha salido normal. Como para creer en brujas.
Diablo redactor aparte, la foto m'agrada força; molt.
Espero que aquest text t'arrivi tal com l'he escrit
M'agrada aquest joc !
No hi troves res extrany en el texte? Sembla que m´hagi fumat alguna cosa rara.
No. no. L´ordinador fa el boig. Devegades surt el texte correcte i, de vegades, coses rares. Ho sento. Tallo ja el tema perque no és fotogràfic, és alucinògen.
És una molt bona foto, m'agrada molt! Els retocs que li has fet accentuen molt bé el subjecte (la bicicleta). Molt bona feina!
Marcadores